Texte
A.
-Merhaba!
-Merhaba!
-Benim adım Yaşar, sizin adınız ne? (Numele meu este Yaşar, numele dumneavoastra care e?)
-Benim adım Emre.
-Memnun oldum.
-Ben de memnun oldum.
-Nasılsınız? (Ce faceti?)
-Teşekkür ederim, iyiyim, siz nasılsınız? (Multumesc, sunt bine, dumneavoastra ce faceti?)
-Teşekkürler, ben de iyiyim (Multumesc, si eu sunt bine).
-Allaha ısmarladık! (La revedere! - formula pe care o rosteste doar cel care pleaca)
-Hoşça kal! (La revedere)
B.
Müşteri (Clientul): Merhaba, iyi akşamlar!
Satıcı (Vanzatorul): Merhaba, hoş geldiniz! (Buna, bine ati venit)
Müşteri: Meyve var mı? (exista fructe?)
Satıcı: Evet, var (da, exista).
Müşteri: Iki kilo muz, bir kilo portakal ve üç kilo elma lütfen! (doua kilograme de banane, un kilogram de portocale si trei kilograme de mere, va rog)
Satıcı: Maalesef portakal yok (Din pacate nu exista portocale)
Müşteri: Tamam, muz ve elma (Bine, banane si mere). Yumurta var mı? (Exista oua?)
Satıcı: Var, ama taze değil (exista, dar nu sunt proaspete)
Müşteri: Tamam, teşekkür ederim, iyi akşamlar!
Satıcı: Teşekkürler, iyi akşamlar!
-siz = voi, dumneavoastra / sizin = al vostru, al dumneavoastra
-ad = nume / adınız = numele vostru, al dumneavoastra
-nasıl = cum? / nasılsınız = cum sunteti, ce faceti
-hoş geldiniz = bine ati venit / hoş geldin = bine ai venit
-meyve = fruct
-evet = da / hayır = nu
-kilo = kilogram
-muz = banana
-portakal = portocala
-elma = mar
-lütfen = te rog, va rog
-maalesef = din pacate
-tamam = bine
-yumurta = ou
-ama = fakat = dar, insa
-taze = proaspat
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu