Pronumele personal
Eu = Ben
Tu = Sen
El / Ea = O
Noi = Biz
Voi = Siz
Ei / Ele = Onlar
In locativ vom avea:
-bende = pe, in, la mine
-sende = pe, in, la tine
-onda = pe, in, la ea / el
-bizde = pe, in, la noi
-sizde = pe, in, la voi
-onlarda = pe, in, la ei / ele
A nu se confunda bende = la mine cu ben de = si eu!!!
luni, 15 martie 2010
sâmbătă, 13 martie 2010
ASI Jenerik
Si acum o binemeritata pauza cu o melodie draga mie dintr-un film atat de vizionat: ASI.
Am urmarit mai mult acest film datorita mamei mele, care era nelipsita din fata televizorului atunci cand acest serial rula. Insa trebuie sa recunosc ca am fost atrasa si de cele doua personaje: Asi si Demir - atat de frumosi amandoi si atat de vii :)
Dar ceea ce mi-a placut cel mai mult a fost muzica. Imi plac toate melodiile din acest film.
Auditie placuta! :)
Si acum o binemeritata pauza cu o melodie draga mie dintr-un film atat de vizionat: ASI.
Am urmarit mai mult acest film datorita mamei mele, care era nelipsita din fata televizorului atunci cand acest serial rula. Insa trebuie sa recunosc ca am fost atrasa si de cele doua personaje: Asi si Demir - atat de frumosi amandoi si atat de vii :)
Dar ceea ce mi-a placut cel mai mult a fost muzica. Imi plac toate melodiile din acest film.
Auditie placuta! :)
Texte
A.
-Merhaba!
-Merhaba!
-Benim adım Yaşar, sizin adınız ne? (Numele meu este Yaşar, numele dumneavoastra care e?)
-Benim adım Emre.
-Memnun oldum.
-Ben de memnun oldum.
-Nasılsınız? (Ce faceti?)
-Teşekkür ederim, iyiyim, siz nasılsınız? (Multumesc, sunt bine, dumneavoastra ce faceti?)
-Teşekkürler, ben de iyiyim (Multumesc, si eu sunt bine).
-Allaha ısmarladık! (La revedere! - formula pe care o rosteste doar cel care pleaca)
-Hoşça kal! (La revedere)
B.
Müşteri (Clientul): Merhaba, iyi akşamlar!
Satıcı (Vanzatorul): Merhaba, hoş geldiniz! (Buna, bine ati venit)
Müşteri: Meyve var mı? (exista fructe?)
Satıcı: Evet, var (da, exista).
Müşteri: Iki kilo muz, bir kilo portakal ve üç kilo elma lütfen! (doua kilograme de banane, un kilogram de portocale si trei kilograme de mere, va rog)
Satıcı: Maalesef portakal yok (Din pacate nu exista portocale)
Müşteri: Tamam, muz ve elma (Bine, banane si mere). Yumurta var mı? (Exista oua?)
Satıcı: Var, ama taze değil (exista, dar nu sunt proaspete)
Müşteri: Tamam, teşekkür ederim, iyi akşamlar!
Satıcı: Teşekkürler, iyi akşamlar!
-siz = voi, dumneavoastra / sizin = al vostru, al dumneavoastra
-ad = nume / adınız = numele vostru, al dumneavoastra
-nasıl = cum? / nasılsınız = cum sunteti, ce faceti
-hoş geldiniz = bine ati venit / hoş geldin = bine ai venit
-meyve = fruct
-evet = da / hayır = nu
-kilo = kilogram
-muz = banana
-portakal = portocala
-elma = mar
-lütfen = te rog, va rog
-maalesef = din pacate
-tamam = bine
-yumurta = ou
-ama = fakat = dar, insa
-taze = proaspat
A.
-Merhaba!
-Merhaba!
-Benim adım Yaşar, sizin adınız ne? (Numele meu este Yaşar, numele dumneavoastra care e?)
-Benim adım Emre.
-Memnun oldum.
-Ben de memnun oldum.
-Nasılsınız? (Ce faceti?)
-Teşekkür ederim, iyiyim, siz nasılsınız? (Multumesc, sunt bine, dumneavoastra ce faceti?)
-Teşekkürler, ben de iyiyim (Multumesc, si eu sunt bine).
-Allaha ısmarladık! (La revedere! - formula pe care o rosteste doar cel care pleaca)
-Hoşça kal! (La revedere)
B.
Müşteri (Clientul): Merhaba, iyi akşamlar!
Satıcı (Vanzatorul): Merhaba, hoş geldiniz! (Buna, bine ati venit)
Müşteri: Meyve var mı? (exista fructe?)
Satıcı: Evet, var (da, exista).
Müşteri: Iki kilo muz, bir kilo portakal ve üç kilo elma lütfen! (doua kilograme de banane, un kilogram de portocale si trei kilograme de mere, va rog)
Satıcı: Maalesef portakal yok (Din pacate nu exista portocale)
Müşteri: Tamam, muz ve elma (Bine, banane si mere). Yumurta var mı? (Exista oua?)
Satıcı: Var, ama taze değil (exista, dar nu sunt proaspete)
Müşteri: Tamam, teşekkür ederim, iyi akşamlar!
Satıcı: Teşekkürler, iyi akşamlar!
-siz = voi, dumneavoastra / sizin = al vostru, al dumneavoastra
-ad = nume / adınız = numele vostru, al dumneavoastra
-nasıl = cum? / nasılsınız = cum sunteti, ce faceti
-hoş geldiniz = bine ati venit / hoş geldin = bine ai venit
-meyve = fruct
-evet = da / hayır = nu
-kilo = kilogram
-muz = banana
-portakal = portocala
-elma = mar
-lütfen = te rog, va rog
-maalesef = din pacate
-tamam = bine
-yumurta = ou
-ama = fakat = dar, insa
-taze = proaspat
Cifre si numere
0 - sıfır
1 - bir
2 - iki
3 - üç
4 - dört
5 - beş
6 - altı
7 - yedi
8 - sekiz
9 - dokuz
10 - on
11 - on bir
12 - on iki
13 - on üç
14 - on dört
15 - on beş
16 - on altı
17 - yedi
18 - on sekiz
19 - dokuz
20 - yirmi
21 - yirmi bir
29 - yirmi dokuz
30 - otuz
31 - otuz bir
39 - otuz dokuz
40 - kırk
41 - kırk bir
49 - kırk dokuz
50 - elli
51 - elli bir
59 - elli dokuz
60 - altmış
61 - altmış bir
69 - altmış dokuz
70 - yetmiş
71 - yetmiş bir
79 - yetmiş dokuz
80 - seksen
81 - seksen bir
89 - seksen dokuz
90 - doksan
91 - doksan bir
99 - doksan dokuz
100 - yüz
200 - iki yüz
900 - dokuz yüz
1000 - bin
2000 - iki bin
3000 - üç bin
9000 - dokuz bin
10 000 - on bin
20 000 - yirmi bin
30 000 - otuz bin
90 000 - doksan bin
100 000 - yüz bin
200 000 - iki yüz bin
900 000 - dokuz yüz bin
1 000 000 - bir milyon
2 000 000 - iki milyon
10 000 000 - on milyon
1 000 000 000 - bir milyar
Exercitii (Alıştırmalar)
A. Completati :
1. Bükreş ... güzel parklar ... ... ? (In Bucuresti sunt parcuri frumoase?)
2. Ev... kim... yok? (Cine nu exista in casa?). Ev... çocuklar ... (In casa nu sunt copii)
3. Sınıf ... ne... var? (Ce se afla in clasa? ). Sınıf... masalar ve sandalyeler... (In clasa se afla mese si scaune)
4. Çanta... kitap var... ? (In geanta se afla o carte?). Evet, çanta... kitap... . Hayır, çanta... kitap ... .
5. Küçük tabak... ne var? (Pe farfuria mica ce este?). Küçük tabak ... yemek ... .
6. Yer... halı ... ... ? (Pe jos este covor?). Evet, yer ... halı ... . Hayır, yer ... halı ...
7. Cüzdan... para var ... ? (In portofel sunt bani?). Evet, cüzdan... para var. Hayır, cüzdan para ... .
B. Traduceti in limba turca:
1. In casa este televizor.
2. Pe strada nu sunt masini.
3. Nu sunt masini pe strada?
4. Sunt oameni pe strada? (insan = om)
5. Aici sunt flori?
6. Cine este la market?
7. La market este un client. (müşteri = client)
8. Ce este pe masa?
9. Pe balcon se afla copilul?
10. Nu, pe balcon nu este copilul.
Raspunsuri:
A.
1. Bükreşte güzel parklar var mı?
2. Evde kimler yok? Evde çocuklar yok.
3. Sınıfta neler var? Sınıfta masalar ve sandalyeler var.
4. Çantada kitap var mı ? Evet, çantada kitap var . Hayır, çantada kitap yok.
5. Küçük tabakta ne var? Küçük tabakta yemek var.
6. Yerde halı var mı ? Evet, yerde halı var . Hayır, yerde halı yok.
7. Cüzdanda para var mı ? Evet, cüzdanda para var. Hayır, cüzdanda para yok.
B.
1. Evde televizyon var.
2. Sokakta arabalar yok.
3. Sokakta arabalar yok mu?
4. Sokakta insanlar var mı ?
5. Burada çiçekler var mı ?
6. Markette kim var?
7. Markette müşteri var.
8. Masada ne var?
9. Balkonda çocuk var mı ?
10. Hayır, balkonda çocuk yok.
Var si yok
Afirmativ:
-var = exista
-yok = nu exista
Daca va mai aduceti aminte, ne-am intalnit cu aceste cuvinte la Tanışma, unde aveam intrebarea: Ne var, ne yok? = Ce faci?. In traducere mot-a-mot s-ar traduce: ce exista, ce nu exista?
Sa vedem cateva exemple:
-Yarın Bükreş' te konser var / vardır = Maine este / exista concert in Bucuresti.
-Pazarda meyve ve sebze var / vardır = La piata sunt /exista fructe si legume.
-Masada yemek var / vardır = Pe masa este / exista mancare.
-Caddede kedi var / vardır = Pe bulevard este / exista o pisica.
-Balkonda anne var / vardır = Pe balcon este / se afla / exista mama.
-Bu hafta evde kimse yok / yoktur = Saptamana aceasta nu e nimeni acasa.
-Yarın Bükreş' te konser yok / yoktur = Maine nu este / nu exista concert in Bucuresti.
-Pazarda meyve ve sebze yok / yoktur = La piata nu sunt / nu exista fructe si legume.
-Masada yemek yok / yoktur = Pe masa nu este / nu exista mancare.
-Caddede kedi yok / yoktur = Pe bulevard nu e / nu exista / nu se afla pisica.
-Balkonda anne yok / yoktur= Pe balcon nu este / nu se afla mama.
Interogativ:
-Var mı? / Var mıdır? = Exista?
-Yok mu? / Yok mudur? = Nu exista?
Exemple:
-Bugün evde kimse var mı / mıdır? = Este cineva acasa astazi?
-Asansörde kim var? = Cine e in lift? Observam in acest caz ca particula interogativa "mı" nu mai apare. Aceasta nu mai apare in niciunul din cazurile in care exista deja o alta particula interogativa, in cazul acesta "kim".
-Parkta ne var? = Ce este in parc?
-Markette kim var? = Cine este la market?
-Evde televizyon var mı / mıdır? = In casa este / exista televizor?
-Şu çekmecede kalem yok mu / mudur? = In acel sertar nu sunt /nu se afla pixuri?
-Evde televizyon yok mu / mudur? = In casa nu este / nu exista televizor?
-Sokakta araba yok mu / mudur? = Pe strada nu se afla / nu exista /nu este masina?
-Ofiste bilgisayar yok mu / mudur? = In birou nu este / nu exista calculator?
-Dolapta yemek yok mu / mudur? = Pe dulap nu este / nu exista mancare?
La plural avem neler si kimler.
Exemple:
-Tabakta neler var? (Ce se afla pe farfurie?). Tabakta yemekler var (Pe farfurie se afla mancaruri)
-Bahçede neler var? (Ce se afla in gradina?). Bahçede çiçekler var (In gradina se afla flori)
-Arabada kimler yok? (Cine nu se afla in masina?). Arabada Ali ve Gonca yok (In masina nu se afla Ali si Gonca)
-Ofiste kimler yok? (Cine nu se afla la birou? ). Ofiste müdür ve Yaşar yok (In birou nu se afla directorul si Yaşar).
Exercitii (Alıştırmalar)
Sa completam cu sufixele corespunzatoare:
1. Antalya ... (din Antalya)
2. Bodrum ... (din Bodrum)
3. Kadiköy ... (din Kadiköy)
4. Paris ... (din Paris)
5. Milano ... (din Milano)
6. Bingöl ... (din Bingöl)
7. Bursa... (din Bursa)
8. Gölköy ... (din Gölköy)
9. Erzurum ... (din Erzurum)
10. Fas ... (din Maroc)
11. Amerika ... (din America)
12. Çin ... (din China)
13. Mısır ... (din Egipt)
14. Hindistan ... (din India)
15. Israil ... (din Israel)
Si raspunsurile:
1. Antalyalı
2. Bodrumlu
3. Kadiköylü
4. Parisli
5. Milanolu
6. Bingöllü
7. Bursalı
8. Gölköylü
9. Erzurumlu
10. Faslı
11. Amerikalı
12. Çinli
13. Mısırlı
14. Hindistanlı
15. Israilli
Nereli? (De unde?)
Nereli(dir)? = De unde este?
Istanbullu = Din Istanbul (originar din Istanbul)
Sufixul comporta patru forme posibile:
-lı (dupa a, ı)
-li (dupa e, i)
-lu (dupa o, u)
-lü (dupa ö, ü)
Ex:
-Nere? = Unde? => Nereli? (De unde?)
-Bura = aici, in acest loc => Buralı = de aici, din acest loc /originar de aici
-kent (şehir) = oras => kentli (şehirli) = din oras
-Bükreş => Bükreşli = din Bucuresti
-Romanya => Romanyalı = din Romania / originar din Romania
-Köstence = Constanta => Köstenceli = din Constanta / originar din Constanta
-Ortaköy => Ortaköylü = din Ortaköy
-Burdur => Burdurlu = din Burdur
Nereli(dir)? = De unde este?
Istanbullu = Din Istanbul (originar din Istanbul)
Sufixul comporta patru forme posibile:
-lı (dupa a, ı)
-li (dupa e, i)
-lu (dupa o, u)
-lü (dupa ö, ü)
Ex:
-Nere? = Unde? => Nereli? (De unde?)
-Bura = aici, in acest loc => Buralı = de aici, din acest loc /originar de aici
-kent (şehir) = oras => kentli (şehirli) = din oras
-Bükreş => Bükreşli = din Bucuresti
-Romanya => Romanyalı = din Romania / originar din Romania
-Köstence = Constanta => Köstenceli = din Constanta / originar din Constanta
-Ortaköy => Ortaköylü = din Ortaköy
-Burdur => Burdurlu = din Burdur
Exercitii (Alıştırmalar)
Sa exersam putin :)
A. Sa completam cu sufixele corespunzatoare:
1. Ali sağlam ... , ama Ayla sağlam değil ... , hasta ...
2. Ankara nere ... ? Ankara Türkiye ... ...
3. Cemal Istanbul' da ... ? Evet, Cemal Istanbul' ... ...
4. Köpek (caine) kimde? Köpek Demir' ... ...
5. Ev nere ... ? Ev Bükreş' ...
6. Hava soğuk .... ? Hayır, hava soğuk ... , sıcak...
7. Ahmet evde ... ? Hayır, Ahmet evde ... , Ahmet sokak ... ...
B. Sa traducem:
1. Unde este farfuria?
Farfuria este pe dulap. / Farfuria nu este pe dulap.
2. Unde este pasarea? (kuş = pasare)
Pasarea este in copac. (ağaç = copac) / Pasarea nu este in copac.
3. Unde este floarea?
Floarea este in gradina. / Floarea nu este in gradina.
4. Unde este mancarea? (yemek = mancare)
Mancarea este pe farfurie. / Mancarea nu este pe farfurie.
5. Unde este masina? (araba = masina)
Masina este pe strada. (sokak = strada) / Masina nu este pe strada.
6. La cine este cartea?
Cartea este la ei. (onlar = ei) / Cartea nu este la ei.
7. La cine este pisica?
Pisica nu este la ei, pisica este la Serkan.
8. Pisica este in cos?
Da, pisica este in cos. / Nu, pisica nu este in cos.
9. Istanbul este in Turcia?
Da, Istanbul este in Turcia. / Nu, Istanbul nu este in Turcia.
10. Ali este in Grecia? (Yunanistan = Grecia)
Da, Ali este in Grecia. / Nu, Ali nu este in Grecia.
Si aici rezolvarea:
A.
1. Ali sağlamdır , ama Ayla sağlam değil(dir), hasta(dır). (Ali este sanatos, dar Ayla nu este sanatoasa, este bolnava).
2. Ankara nerede(dir) ? Ankara Türkiyede(dir). (Ankara unde este? Ankara este in Turcia.
3. Cemal Istanbul' da mı(dır) ? Evet, Cemal Istanbul' da(dır). (Cemal este in Istanbul? Da, Cemal este in Istanbul).
4. Köpek kimde? Köpek Demir' de(dir). (Cainele la cine este? Cainele este la Demir).
5. Ev nerede ? Ev Bükreş' te. (Casa unde este? Casa este in Bucuresti).
6. Hava soğuk mu(dur)? Hayır, hava soğuk değil(dir) , sıcak(tır). (Vremea este rece? Nu, vremea nu este rece, este calda).
7. Ahmet evde mi(dir)? Hayır, Ahmet evde değil(dir) , Ahmet sokakta(dır). (Ahmet este acasa? Nu, Ahmet nu este acasa, Ahmet este pe strada).
B.
1. Tabak nerede(dir)?
Tabak dolapta. Tabak dolapta değil.
Sau: Tabak dolaptadır. Tabak dolapta değildir.
2. Kuş nerede(dir)?
Kuş ağaçta. Kuş ağaçta değil.
Sau: Kuş ağaçtadır. Kuş ağaçta değildir.
3. Çiçek nerede(dir)?
Çiçek bahçede. Çiçek bahçede değil.
Sau: Çiçek bahçededir. Çiçek bahçede değildir.
4. Yemek nerede(dir)?
Yemek tabakta. Yemek tabakta değil.
Sau: Yemek tabaktadır. Yemek tabakta değildir.
5. Araba nerede(dir)?
Araba sokakta. Araba sokakta değil.
Sau: Araba sokaktadır. Araba sokakta değildir.
6. Kitap kimde?
Kitap onlarda. Kitap onlarda değil.
7. Kedi kimde?
Kedi onlarda değil, kedi Serkan' da.
8. Kedi sepette mi?
Evet, kedi sepette. Hayır, kedi sepette değil.
9. Istanbul Türkiye' de mi?
Evet, Istanbul Türkiye' de. Hayır, Istanbul Türkiye' de değil.
10. Ali Yunanistan' da mı?
Evet, Ali Yunanistan' da. Hayır, Ali Yunanistan' da değil.
Dupa cum se observa, am pus in paranteza sufixele care pot fi omise.
Cum am mai spus, sufixele pentru predicatul nominal de persoana a III-a pot fi omise.
Veti intalni formele scurte, insa ambele variante sunt corecte.
Insa, pentru a va familiariza mai usor, exersati cu ambele variante.
Cazul Locativ (Bulunma Durumu)
Arata locatia in timp si spatiu.
Arata locul in care se afla cineva, in care se petrece o actiune.
Este accentuat; accentul pica pe sufixul locativului.
Sufixele locativului sunt:
-da (dupa a, ı, o, u)
-de (dupa e, i, ö, ü)
Iar dupa consoanele finale p, ç, t, k, f, s, ş, h stim ca d se transforma in t si vom avea:
-ta (dupa a, ı, o, u)
-te (dupa e, i, ö, ü)
Ex:
-sokakta = pe, in strada
-evde = acasa, in casa
-günde = pe zi, in zi
-saat birdir = este ora 1 / saat birde = la ora 1
-saat dörtte = la ora 4
-ne (ce?) + ara (spatiu, interval) => Nere? = unde? , iar Nerede? = unde, in ce loc?
-kim? = cine?; kimde? = la cine?
-odada = in camera
-sepette = in cos
-saksıda = in ghiveci
-tabakta = in, pe farfurie
Dupa substantivele proprii, sufixul locativului nu se alipeste direct, ci se desparte prin apostrof.
Ex:
-Istanbul' da = la, in Istanbul
-Ali' de = la Ali
-Bükreş' te = in, la Bucuresti
-Ayhan' da = la Ayhan
Arata locatia in timp si spatiu.
Arata locul in care se afla cineva, in care se petrece o actiune.
Este accentuat; accentul pica pe sufixul locativului.
Sufixele locativului sunt:
-da (dupa a, ı, o, u)
-de (dupa e, i, ö, ü)
Iar dupa consoanele finale p, ç, t, k, f, s, ş, h stim ca d se transforma in t si vom avea:
-ta (dupa a, ı, o, u)
-te (dupa e, i, ö, ü)
Ex:
-sokakta = pe, in strada
-evde = acasa, in casa
-günde = pe zi, in zi
-saat birdir = este ora 1 / saat birde = la ora 1
-saat dörtte = la ora 4
-ne (ce?) + ara (spatiu, interval) => Nere? = unde? , iar Nerede? = unde, in ce loc?
-kim? = cine?; kimde? = la cine?
-odada = in camera
-sepette = in cos
-saksıda = in ghiveci
-tabakta = in, pe farfurie
Dupa substantivele proprii, sufixul locativului nu se alipeste direct, ci se desparte prin apostrof.
Ex:
-Istanbul' da = la, in Istanbul
-Ali' de = la Ali
-Bükreş' te = in, la Bucuresti
-Ayhan' da = la Ayhan
vineri, 12 martie 2010
luni, 8 martie 2010
Adjectivul
Este invariabil si preceda intotdeauna substantivul pe care il determina.
Ex:
-güzel kız = fata frumoasa
-güzel kızlar = fete frumoase
-güzel ve genç kız = fata frumoasa si tanara
-güzel ve genç kızlar = fete frumoase si tinere
-yaş bir halı = un covor umed
-acı biber = ardei iute
-ihtiyar adam = om batran
Antonime
-yaşlı = ihtiyar (batran) ≠ genç (tanar)
-yavaş (incet) ≠ çabuk (repede)
-sıcak (cald, caldura) ≠ soğuk (rece, frig)
-iyi (bun, bine) ≠ kötü (rau)
-güzel (frumos) ≠ çirkin (urat)
-temiz (curat) ≠ pis = kirli (murdar)
-sert (tare) ≠ yumuşak (moale)
-hasta (bolnav) ≠ sağlam (sanatos)
-uzun (lung) ≠ kısa (scurt)
-yüksek (inalt) ≠ alçak (jos)
-uzun boylu (de statura inalta) ≠ kısa boylu (cu statura scurta, scund)
-hafif (usor) ≠ ağır (greu)
-kolay (usor, facil) ≠ zor (dificil)
-açık (deschis) ≠ kapalı (inchis)
-gürültülü (galagios) ≠ sakin (linistit)
-az (putin) ≠ çok (mult)
-uzak (departe) ≠ yakın (aproape)
-büyük (mare) ≠ küçük (mic)
-iyimser (optimist) ≠ kötümser (pesimist)
-acı (iute, amar) ≠ tatlı (dulce)
-şişman (gras) ≠ zayıf (slab)
Exercitii (Alıştırmalar)
Sa ne jucam putin cu cateva exercitii :)
A. Sa raspundem la intrebari:
1. Bükreş büyük mü / müdür? (Bucurestiul e mare?)
Evet (da) ... / Hayır (nu) ...
2. Çocuk hasta mı / mıdır? (Copilul e bolnav?)
Evet ... / Hayır ...
3. Kız akıllı mı / mıdır? (Fata este desteapta?)
Evet ... / Hayır ...
4. Bu çocuk öğrenci mi / midir? (Acest copil este elev?)
Evet ... / Hayır ...
5. Bu kadın doktor mu / mudur? (Aceasta femeie este doctorita?)
Evet ... / Hayır ...
B. Acum sa trecem propozitiile la formele negativa si interogativa:
1. O evdir. (Aceea este casa)
2. Bu adam işçidir. (Acest om este muncitor)
3. Bu bina tiyatrodur. (Aceasta cladire este teatru)
4. Su çok soğuktur. (Apa este foarte rece)
5. Bu kız güzeldir. (Aceasta fata este frumoasa)
6. Elma tatlıdır. (Marul este dulce)
C. Si sa completam spatiile libere cu sufixele predicative corespunzatoare:
1. Bu adam genç ... (Acest barbat este tanar)
2. Bu yatak ... (Acesta este pat)
3. Bu pantolon ... (Acesta este pantalon)
4. O elbise ... (Aceea este o rochie)
5. Şu çizme ... (Aceea este o cizma)
Gata? :) Mai jos aveti si raspunsurile. Insa, pentru a incepe sa simtiti limba si armonia vocalica, trebuie sa exersati foarte mult.
A.
1. Evet, Bükreş büyük(tür) / Hayır, Bükreş büyük değil(dir).
2.Evet, çocuk hasta(dır) / Hayır, çocuk hasta değil(dir).
3. Evet, kız akıllı(dır) / Hayır, kız akıllı değil(dir).
4. Evet, bu çocuk öğrenci(dir) / Hayır, bu çocuk öğrenci değil(dir).
5. Evet, bu kadın doktor(dur) / Hayır, bu kadın doktor değil(dir).
B.
1. O evdir. O ev değildir. O ev midir? O ev değil midir?
2. Bu adam işçidir. Bu adam işçi değildir. Bu adam işçi midir? Bu adam işçi değil midir?
3. Bu bina tiyatrodur. Bu bina tiyatro değildir. Bu bina tiyatro mudur? Bu bina tiyatro değil midir?
4. Su çok soğuktur. Su çok soğuk değildir. Su çok soğuk mudur? Su çok soğuk değil midir?
5. Bu kız güzeldir. Bu kız güzel değildir. Bu kız güzel midir? Bu kız güzel değil midir?
6. Elma tatlıdır. Elma tatlı değildir. Elma tatlı mıdır? Elma tatlı değil midir?
C.
1. Bu adam gençTIR.
2. Bu yatakTIR.
3. Bu pantolonDUR.
4. O elbiseDIR.
5. Şu çizmeDIR.
Forma interogativa
In limba turca interogatia se reda intotdeauna printr-o particula interogativa si sta de fiecare data dupa elementul la care se refera intrebarea.
-mı? (dupa a si ı)
-mi? (dupa e si i)
-mu? (dupa o si u)
-mü? (dupa ö si ü)
Ordinea este urmatorea: nume predicativ + particula interogativa + dir?
Ex:
-Bu ders zor mudur? = Acest curs este greu?
-Bugün hava sıcak mıdır? = Astazi vremea este calda?
-Ali küs müdür? = Ali este suparat?
-Şu bahçe midir? = Aceea este o gradina?
Forma interogativ-negativa
Ordinea este urmatoarea: nume predicativ + değil + mi + dir?
Ex:
-Mağaza acık değil midir? = Nu este deschis magazinul?
-Çocuk yaramaz değil midir? = Nu e obraznic copilul?
-Bu makale enteresan değil midir? = Articolul acesta nu e interesant?
In limba turca sufixul care ajuta la crearea predicatului nominal pentru persoana a III-a singular poate fi omis!
Drept urmare sunt corecte ambele forme: Bu kız güzeldir sau mai simplu: Bu kız güzel.
In limba turca interogatia se reda intotdeauna printr-o particula interogativa si sta de fiecare data dupa elementul la care se refera intrebarea.
-mı? (dupa a si ı)
-mi? (dupa e si i)
-mu? (dupa o si u)
-mü? (dupa ö si ü)
Ordinea este urmatorea: nume predicativ + particula interogativa + dir?
Ex:
-Bu ders zor mudur? = Acest curs este greu?
-Bugün hava sıcak mıdır? = Astazi vremea este calda?
-Ali küs müdür? = Ali este suparat?
-Şu bahçe midir? = Aceea este o gradina?
Forma interogativ-negativa
Ordinea este urmatoarea: nume predicativ + değil + mi + dir?
Ex:
-Mağaza acık değil midir? = Nu este deschis magazinul?
-Çocuk yaramaz değil midir? = Nu e obraznic copilul?
-Bu makale enteresan değil midir? = Articolul acesta nu e interesant?
In limba turca sufixul care ajuta la crearea predicatului nominal pentru persoana a III-a singular poate fi omis!
Drept urmare sunt corecte ambele forme: Bu kız güzeldir sau mai simplu: Bu kız güzel.
Negativ
Se reda cu ajutorul cuvantului de negatie değil = nu.
Sta intotdeauna dupa cuvantul la care se refera negatia.
Ordinea este aceasta: nume predicativ + değil + dir. Cum ultima vocala a cuvantului "değil" este "i" sufixul atasat va fi mereu "dir".
Ex:
-Şu ev geniş değildir = Acea casa nu este spatioasa.
-Fırat kötümser değildir = Fırat nu este pesimist.
-Kapı kapalı değildir = Usa nu este inchisa.
Se reda cu ajutorul cuvantului de negatie değil = nu.
Sta intotdeauna dupa cuvantul la care se refera negatia.
Ordinea este aceasta: nume predicativ + değil + dir. Cum ultima vocala a cuvantului "değil" este "i" sufixul atasat va fi mereu "dir".
Ex:
-Şu ev geniş değildir = Acea casa nu este spatioasa.
-Fırat kötümser değildir = Fırat nu este pesimist.
-Kapı kapalı değildir = Usa nu este inchisa.
Predicatul nominal - prezent, persoana a III-a singular
Cum spuneam, voi reda informatiile in ordinea in care le-am primit si eu :)
Ca sa reusim sa facem propozitii scurte, vom invata sa formam predicatul nominal pentru persoana a III-a singular, la prezent.
Afirmativ
Se reda cu ajutorul sufixului:
-dır (dupa a si ı )
-dir (dupa e si i)
-dur (dupa o si u)
-dür (dupa ö si ü)
Si se traduce cu "este".
Ex:
-a, ı = ı - dır
Bu binadır = aceasta este o cladire
-e, i = i - dir
Bu kız güzeldir = aceasta fata este frumoasa
-o, u = u - dur
Bu bina okuldur = aceasta cladire este o scoala
-ö, ü = ü - dür
Bu göldür = acesta este un lac
Dupa cum se observa, regula armoniei vocalice este respectata fara nicio exceptie.
In limba turca exista consoane surde: p, ç, t, k, f, s, ş, h . Cand la finalul cuvantului se afla una dintre aceste consoane surde, d se transforma in t. Astfel vom avea urmatoarele terminatii:
-tır (dupa a si ı )
-tir (dupa e si i)
-tur (dupa o si u)
-tür (dupa ö si ü)
Ex:
- Şu pencere acıktır = Acea fereastra e deschis
-O çocuk büyüktür = Copilul acela este mare
-Oda geniştir = camera este spatioasa
-Soğuktur = Este frig
Cum spuneam, voi reda informatiile in ordinea in care le-am primit si eu :)
Ca sa reusim sa facem propozitii scurte, vom invata sa formam predicatul nominal pentru persoana a III-a singular, la prezent.
Afirmativ
Se reda cu ajutorul sufixului:
-dır (dupa a si ı )
-dir (dupa e si i)
-dur (dupa o si u)
-dür (dupa ö si ü)
Si se traduce cu "este".
Ex:
-a, ı = ı - dır
Bu binadır = aceasta este o cladire
-e, i = i - dir
Bu kız güzeldir = aceasta fata este frumoasa
-o, u = u - dur
Bu bina okuldur = aceasta cladire este o scoala
-ö, ü = ü - dür
Bu göldür = acesta este un lac
Dupa cum se observa, regula armoniei vocalice este respectata fara nicio exceptie.
In limba turca exista consoane surde: p, ç, t, k, f, s, ş, h . Cand la finalul cuvantului se afla una dintre aceste consoane surde, d se transforma in t. Astfel vom avea urmatoarele terminatii:
-tır (dupa a si ı )
-tir (dupa e si i)
-tur (dupa o si u)
-tür (dupa ö si ü)
Ex:
- Şu pencere acıktır = Acea fereastra e deschis
-O çocuk büyüktür = Copilul acela este mare
-Oda geniştir = camera este spatioasa
-Soğuktur = Este frig
Abonați-vă la:
Postări (Atom)